μεταβάλλω

μεταβάλλω
μεταβάλλω, [tense] fut. -
A

βᾰλῶ Ar.Av.1568

: [tense] aor. μετέβᾰλον:—throw into a different position, turn quickly or suddenly, Hom.only once, in tmesi,

μετὰ νῶτα βαλών Il.8.94

;

χαλεπῶς μ. δέμας E.Hipp.204

(anap.), cf. Gal.15.556;

μ. θοἰμάτιον ἐπιδεξιά Ar.

l.c.; μ. γῆν turn, i.e. plough, the earth, X.Oec.16.14;

μετέβαλε Κύριος ἄνεμον ἐκ θαλάσσης LXX Ex. 10.19

; μ. ποταμόν change the course of a river, Jul.Or.3.126d.
II turn about, change, alter,

τὸ οὔνομα Hdt.1.57

;

τὴν πολιτείαν Arist.Pol. 1292b21

; [οἱ Βρίγες] τὸ οὔνομα μετέβαλον [ἐς Φρύγας] Hdt.7.73;

τὰς φυλὰς μετέβαλε [ὁ Κλεισθένης] ἐς ἄλλα οὐνόματα Id.5.68

;

μ. μορφήν τινος εἰς ἀνδρὸς φύσιν E.Ba.54

; [

τινὰ] ἐπὶ κακόν Ar.Th.723

;

ἐπὶ τὸ βέλτιον Pl.R.381b

; μ. δίαιταν change one's way of life, Th.2.16; μ. ὕδατα drink different water, Hdt.8.117;

ὀργὰς μ. E.Med.121

(anap.);

μ. τοὺς τρόπους Ar.Pl.36

, Eup.357.7;

μ. τὸ ἔθος Th.1.123

; μ. εὔνοιαν lose it, ib. 77;

μ. χώραν ἐκ χώρας Pl.Tht.181c

: freq. with Adjs., etc., implying change, μ. ἄλλους τρόπους change and adopt other ways, E.IA343 (troch.); μ. ἄλλας γραφάς ib.363 (troch.);

εἶδος καινὸν μουσικῆς μ. Pl. R.424c

;

πόλις ἄλλον ἐξ ἄλλου -βάλλουσα τύραννον Plu.Tim.1

; μ. ἀντὶ τοῦ ὁμο- ἀ-" Pl.Cra.405d;

ἐμαυτὸν ἄνω κάτω μετέβαλλον Id.Phd.96b

;

ἄνω καὶ κάτω τὰς δόξας μ. Id.R.508d

: c. acc. cogn., πολλὰς μεταβολὰς . . μ. ὑδάτων καὶ σίτων ib.404a.
b translate,

νόμον εἰς τὴν Ἑλλάδα φωνήν J.AJProoem.3

, cf. 12.2.13 ([voice] Pass.).
c stir with a spoon, Dsc.3.22 ([voice] Pass.).
III intr., undergo a change,

μ. ἐς εὐνομίην Hdt.1.65

, cf. Antipho 2.4.9
;

μ. εἰς ὀλιγαρχικὸν ἐκ τοῦ τιμοκρατικοῦ Pl.R.553a

, etc.;

μ. ἐπὶ τοὐναντίον Id.Plt.270d

;

ὅταν εἰς ἑτέραν -βάλῃ πολιτείαν ἡ πόλις Arist.Pol.1276b14

, cf. 1301a20: impers., μεταβάλλει διὰ πλειόνων ζῴων changes run through a series of creatures, Thphr.HP2.4.4: c. gen. rei, come in exchange for or instead of,

καιναὶ καινῶν μεταβάλλουσαι . . συντυχίαι E.Tr.1118

.
b vary,

μεταβάλλειν τὰς ἐπιστήμας τοῖς τόποις Phld.Rh.2.115

S.
2 change one's course, μεταβαλὼν πρὸς Ἀθηναίους turning to the Athenians, Hdt.8.109: [tense] aor. part. μεταβαλών abs., instead, in turn,

μεταβαλόντας ἀντὶ Κρητῶν γενέσθαι Ἰήπυγας Id.7.170

, cf. E.Ion 1614, Pl.Smp.204e, Grg. 480e: also [tense] pres. part.

μεταβάλλων Id.Tht.166d

.
B [voice] Med., turn round, shift a load,

μεταβαλλόμενος τἀνάφορον Ar. Ra.8

;

προβαλλομένους τὰ ὅπλα ἢ μεταβαλλομένους X.An.6.5.16

.
2 cause to be removed,

σῖτον PHib.1.45.6

(iii B. C.), etc.
b order to be paid, remit, POxy.1153.8 (i A. D.), 1419.5 (iii A. D.).
II change what is one's own, μ. τὰ ἱμάτια change one's clothes, X.Mem.1.6.6;

μ. τοὺς τρόπους Ar.V.1461

(lyr.); μετεβάλλετ' ὀπωπάν changed her appearance, Erinn. in PSI9.1090.53 + 13 (p.xii).
2 exchange, τίς μεταβάλοιτ' ἂν ὧδε σιγὰν λόγων; silence for words, S.El.1261; [τὴν ἄσαρκον τροφὴν] ὑγείας καὶ ῥώμης μεταβαλέσθαι have given up asceticism in exchange for health and strength, Porph.Abst.1.2; barter, traffic in,

οἴνου μεταβαλλόμενος καὶ σίτου πρᾶσιν Pl.Lg.849d

;

μ. τὰ ἀλλότρια ἔργα Id.Sph.223d

;

μ. ἐν τῇ ἀγορᾷ X.Mem.3.7.6

, cf. D.S. 5.13.
III turn oneself, turn about,

ἄνω καὶ κάτω Pl.Grg.481e

, Din.1.17; esp.
2 change one's purpose or mind, Hdt.5.75, SIG 22.20 (v B. C.), Act.Ap.28.6, etc.; change sides, Th.1.71, 8.90, X.HG 2.3.31;

πρός τινα Axionic.6.10

.
3 turn or wheel round,

μ. ἐπ' ἀσπίδα X.Cyr.7.5.6

;

τὸ δόρυ εἰς τοὔπισθεν μ. Id.Eq.8.10

: abs., turn about,

μεταβαλλόμενος τοῖς ἔξω περιεστηκόσι λοιδορήσεται Aeschin. 3.207

.

Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό). 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • μεταβάλλω — throw into a different position pres subj act 1st sg μεταβάλλω throw into a different position pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβάλλω — μεταβάλλω, μετέβαλα βλ. πίν. 146 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • μεταβάλλω — (ΑM μεταβάλλω) [βάλλω] αλλάζω την κατάσταση κάποιου, μετατρέπω (α. «οι συνθήκες τής ζωής μεταβάλλουν τον άνθρωπο» β. «ο καιρός κάθε μέρα μεταβάλλεται» γ. «τὰς φυλὰς (ο Κλεισθένης) μετέβαλε εἰς ἄλλα ὀνόματα», Ηρόδ.) μσν. 1. αναπληρώνω 2. μεταπείθω …   Dictionary of Greek

  • μεταβάλησθε — μεταβάλλω throw into a different position aor subj mp 2nd pl μεταβάλλω throw into a different position aor subj act 2nd pl (epic) μεταβά̱λησθε , μεταβάλλω throw into a different position aor subj mid 2nd pl (doric) μεταβά̱λησθε , μεταβάλλω throw… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβάλῃ — μεταβάλλω throw into a different position aor subj mp 2nd sg μεταβάλλω throw into a different position aor subj act 3rd sg μεταβά̱λῃ , μεταβάλλω throw into a different position aor subj mid 2nd sg (doric) μεταβά̱λῃ , μεταβάλλω throw into a… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβαλοῦσι — μεταβάλλω throw into a different position aor part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) μεταβάλλω throw into a different position fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) μεταβάλλω throw into a different position fut ind act 3rd… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβαλοῦσιν — μεταβάλλω throw into a different position aor part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) μεταβάλλω throw into a different position fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) μεταβάλλω throw into a different position fut ind act 3rd… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβεβλημένα — μεταβάλλω throw into a different position perf part mp neut nom/voc/acc pl (epic) μεταβεβλημένᾱ , μεταβάλλω throw into a different position perf part mp fem nom/voc/acc dual (epic) μεταβεβλημένᾱ , μεταβάλλω throw into a different position perf… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβάλετε — μεταβάλλω throw into a different position aor imperat act 2nd pl μεταβά̱λετε , μεταβάλλω throw into a different position aor subj act 2nd pl (epic doric) μεταβάλλω throw into a different position aor ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβάλλεσθε — μεταβάλλω throw into a different position pres imperat mp 2nd pl μεταβάλλω throw into a different position pres ind mp 2nd pl μεταβάλλω throw into a different position imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μεταβάλλετε — μεταβάλλω throw into a different position pres imperat act 2nd pl μεταβάλλω throw into a different position pres ind act 2nd pl μεταβάλλω throw into a different position imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”